Pomisli na sve te godine odricanja i napornog života meðu tim groznim divljacima.
Pensa agli anni di sofferenze, privazioni e stenti tra quei terribili selvaggi.
Te godine sam imao najgoru mokraænu infekciju u životu.
Quell'anno ebbi...... lapeggioreinfezione alle vie urinarie della mia vita.
Dakle... gde je on bio sve te godine?
Bene! - E dov'è stato tutti questi anni?
Nakon njegove 13-te godine, Gaillard nije imala više mesta u svom sirotištu za Baptistea, pa ga je odluèila prodati.
Quando compì 13 anni, Madame Gaillard non aveva più posto per Jean-Baptiste. Di conseguenza decise di venderlo.
16-tog jula 1945-te godine u planinama izvan Los Alamos, New Mexico, prva atomska bomba na svetu je eksplodira.
Il 16 luglio del 1945, nelle montagne fuori Los Alamos, New Mexico, esplose la prima bomba atomica.
Kada sam imala 13, trebala sam iæi gledati Annie, mjuzikl, ali mi je majka preminula ranije te godine, a moj tata je obeæao odvesti me i veæ sam bila u novoj haljinici, i znam svaku rijeè ovoga.
Quando avevo 13 anni dovevo andare a vedere Annie, il musical... Mia madre mori' poco prima quell'anno e mio padre decise di portarmi e... Ero pronta, con il mio vestitino nuovo, e conoscevo ogni strofa.
Jenkiji iz 1927. godine, Rut, Geri, Burgols, Ron, za koje se smatra da su bili najbolji tim ikada, imali su pobednièji niz od 9 utakmica te godine.
Gli Yankees del 1927, Ruth, Gehrig, i 'Murderers' Row' forse ancora la miglior squadra di sempre. La loro piu' lunga striscia vincente quell'anno? 9.
Ne razmišljaj o tome, Marijuse, kada su sve te godine pred nama!
Non pensarci, Marius! Abbiamo una vita davanti!
Kada ste ti i tata nestali, kako se približavao Božiæ nikome nije bilo do slavlja, pa smo preskoèili Božiæ te godine.
Quando tu e papa' siete scomparsi... arrivato il periodo di Natale... nessuno aveva molta voglia di festeggiarlo, per cui... quell'anno diciamo che... abbiamo saltato il Natale.
Te godine se utopio, par tjedana prije nego što se Nica rodila.
Annego', quell'anno. Qualche settimana prima che nascesse Nica.
Sve te godine protraæene boreæi se jedan protiv drugoga, Èarlse.
Tutti quegli anni sprecati a contrastarci, Charles.
Zvuèi kao da su te godine bile dosta neprijatne.
Da come ne parli, sembra che sia stato un periodo decisamente schifoso.
Te godine došlo je najgore poplave u povijesti ovog kraja.
Lo stesso anno, c'e' stata la piu' violenta alluvione che questa citta' abbia mai visto.
Da su te godine, zrele godine, prilika za putovanje, dalje obrazovanje za razna radna iskustva.
Che durante gli anni della maturità si possa ancora viaggiare, studiare o lavorare.
200 $ dnevno, 365 dana u godini, budući da si u poslu od 12-te godine...
200 bigliettoni al giorno, sciocca! 365 giorni all'anno, da quando avevo 12 anni.
Ali te godine je bila najsušnija sezona koje se iko sećao, čak ni mahua nije cvetala.
Ma quell'anno... la stagione fu la più secca che si possa ricordare. Persino i mohwa non fiorirono.
Hana nije izgovorila ni reè sve do svoje 11-te godine.
Hannah non ha articolato una sola parola fino a 11 anni.
O tome se radi, nije iz te godine.
Beh, la questione è proprio questa... non è così.
Te godine, ono čemu smo posvetili pažnju, jesu bila različita istraživanja, i pregled dosta podataka na ovu temu.
Quell'anno una cosa che facevo spesso era andare a guardare ogni tipo di indagine e consultare molti i dati sull'argomento.
Tako da sam se vratio primenjivanju mnogih pravila - ne svih, ne nosim više kacigu - desetine zdravih navika koje sam primenjivao u toku te godine.
Ora ho ripreso ad adottare molte -- ma non tutte; non indosso più il casco -- dozzine dei comportamenti salutari che avevo adottato in quell'anno.
Sve te godine, sve te knjige i nikad se nije od toga umorio.
Tutti quegli anni, tutti quei libri, non si è mai stancato.
Te godine smo naučili koliko je važno biti strpljiv, a isto tako shvatili smo i značaj razumevanja lokalnog tržišta pre tako smelog postavljanja visokih ciljeva.
Perciò quell'anno ci insegnò veramente l'importanza di essere pazienti e capire fino in fondo il mercato locale prima di diventare tanto arditi da porsi obiettivi troppo elevati.
NASA je uslove te godine opisala kao najgore otkad je počelo merenje.
La NASA ha descritto le condizioni di quell'anno come le peggiori da quando i rilevamenti sono iniziati.
Evo kratkog osvrta na te godine.
Questo è un breve scorcio di questi due anni.
Ali te godine carstva su prošle.
Ma l'epoca degli Imperi è finita.
Kasnije te godine, jedan aktivista mi je pomogao da pobegnem iz Kine i odem u SAD kao izbeglica.
Più tardi lo stesso anno, un attivista mi aiutò a lasciare la Cina per andare negli Stati Uniti come rifugiato.
I naprosto sam se kiselila od ljubomore te godine, dok nisam smislila svoj opaki plan.
Quell'anno impazzivo di gelosia, finché non misi in atto un piano subdolo.
Ponekada poželim da zamenim sve te godine tokom kojih sam bila prezauzeta da sedim i pričam sa svojim ocem, zamenila bih ih sve za jedan zagrljaj.
Ci sono momenti in cui scambierei tutti gli anni in cui ero troppo occupata per stare con mio padre e chiacchierare con lui, per un solo abbraccio. Ma è troppo tardi. per stare con mio padre e chiacchierare con lui, per un solo abbraccio.
Iste te godine, 2004, na drugoj strani zemlje, završena je još jedna biblioteka i ona izgleda ovako.
Lo stesso anno, il 2004, dall'altra parte del paese, è stata completata un'altra biblioteca, e ha questo aspetto.
Bio je avgust te godine i već je 2000 ljudi poginulo pokušavajući da pređu Mediteran, ali Doa je imala prijatelja koji je uspeo da stigne skroz do Severne Evrope, pa je razmišljala: "Možda i mi uspemo."
Era l'agosto di quell'anno, e già 2000 persone erano morte cercando di attraversare il Mediterraneo, ma Doaa sapeva di un amico che ce l'aveva fatta, arrivando fino al Nord Europa, e ha pensato: "Forse ce la facciamo anche noi."
Međutim, Rafidina ljubaznost pokazala se kao obrazac te godine.
Ma Rafidah fu solo la prima di molti a mostrarsi così gentile.
Knjige koje sam pročitala te godine otvorile su mi oči za mnoge stvari.
I libri che lessi quell'anno hanno aperto i miei occhi a molte cose.
Ipak, kada se sve sabere, priče koje sam pročitala te godine učinile su me osetljivijom više nego ikada pre na bogatstvo, raznolikost i složenost naše izuzetne planete.
Ma nell'insieme, le storie che lessi quell'anno mi resero più consapevole che mai della ricchezza, diversità e complessità del nostro straordinario pianeta.
Posle te godine, prijatelj mi je poklonio 3D ištampanu ogrlicu, ištampanu na kućnom štampaču.
In seguito, quell'anno, un'amica mi diede una collana stampata in 3D, stampata usando una stampante domestica.
Sa tradicionalnom preferencijom za dečake, odnos devojčica i dečaka te godine bio je 120 prema 100.
Con la preferenza tradizionale per i figli maschi, il rapporto tra bambini e bambine quell'anno è stato di 120 a 100.
Svoje projekte shvatam veoma ozbiljno jer sam dobio blizance u toku te godine, tako da definitivno prihvatam projekte ozbiljno.
A onor del vero prendo i miei progetti molto seriamente. perché ho avuto due gemelli durante il mio anno, quindi è certo che prendo i miei progetti molto seriamente.
Mislim da bi trebalo da završim tako što ću vam reći nekoliko većih pouka koje sam naučio u toku te godine.
Quindi ho pensato di concludere raccontandovi di un paio di cose che mi sono portato con me, le lezioni più grandi che ho imparato dal mio anno.
Moja žena je shvatila ovo veoma uvredljivo, tako da je ona sela na svako mesto u našem stanu, pa sam ja morao da provedem veći period u toku te godine stojeći sve dok nisam kupio stolicu koju sam nosio sa sobom.
Mia moglie lo riteneva un insulto, perciò si sedeva su tutte le sedie del nostro appartamento. ho dovuto passare gran parte dell’anno in piedi fino a che non mi sono comprato una sedia personale che mi portavo in giro.
Neki od vas će u ovome prepoznati '60-te godine XX veka.
Forse alcuni di voi riconoscono gli anni sessanta.
Pomislio sam, možda bi bilo od pomoći da jednostavno skratimo penziju za pet godina i te godine prerasporedimo između godina koje provedemo radeći.
Ho pensato allora che potesse essere utile togliere cinque anni dalla pensione e disseminarli lungo gli anni lavorativi.
Te godine kada sam napunila osam, stigao nam je novi dečak na ispomoć.
Quindi, quando avevo otto anni, prendemmo in casa un nuovo ragazzo d'aiuto.
A ja ću sada govoriti o tome kako se svetska populacija menjala od te godine pa sve do u budućnost.
Adesso vi parlerò di come la popolazione mondiale sia cambiata da allora e di come cambierà nel futuro.
Kad je bilo Noju šest stotina godina, te godine drugog meseca, sedamnaesti dan toga meseca, taj dan razvališe se svi izvori velikog bezdana, i otvoriše se ustave nebeske;
nell'anno seicentesimo della vita di Noè, nel secondo mese, il diciassette del mese, proprio in quello stesso giorno, eruppero tutte le sorgenti del grande abisso e le cateratte del cielo si aprirono
Oprosna godina da vam je ta pedeseta godina; nemojte sejati, niti žanjite šta samo rodi te godine, niti berite groždja u vinogradima nerezanim.
Il cinquantesimo anno sarà per voi un giubileo; non farete né semina, né mietitura di quanto i campi produrranno da sé, né farete la vendemmia delle vigne non potate
Te godine oprosne vratite se svaki na svoju baštinu.
In quest'anno del giubileo, ciascuno tornerà in possesso del suo
I umre prorok Ananija te godine sedmog meseca.
Il profeta Anania morì in quello stesso anno, nel settimo mese
0.56073689460754s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?